เราจะแนะนำภาษาถิ่น วลี และวลีที่มีเอกลักษณ์และน่าสนใจเล็กน้อยที่ใช้ใน Kanazawa และ Ishikawa พร้อมกับวิธีใช้
ภาษาถิ่นวันนี้คือ "ดาราบุจิ"
คอลัมน์นี้จัดทำขึ้นโดยความปรารถนาที่จะทบทวนและอนุรักษ์ภาษาถิ่นคานาซาวะและภาษาถิ่นอิชิกาวะ
มีคนจากนอกจังหวัดเคยบอกฉันว่า ``บางคนพูดด้วยความโกรธ คนอื่นพูดด้วยเสียงหัวเราะ
ความหมายคือ "โง่" และ "งี่เง่า" เมื่อคุณกลายเป็น "ดาราบูจิ" เมื่อคุณโกรธ ความโกรธของคุณจะรุนแรงขึ้น ฉันไม่ได้ใช้มันมากนักเมื่อฉันหัวเราะ แต่ฉันรู้สึกว่ามันทำให้ฉันรู้สึกขยะแขยงมากขึ้น
ในยุคโชวะ ฉันรู้สึกเหมือนได้ยินเสียงแม่ตะโกนใส่ลูกว่า "เฮ้ เจ้างี่เง่า ทำอะไรเนี่ย!" จากทุกบ้าน
บ้านเราแน่นอน
ตอนนี้ ฉันใช้เวลาทั้งวันไปกับการหัวเราะกับสิ่งที่ลูกชายดาราบุจิของฉันทำ